Tabriz city
Sample of Tabrizi traditional foods
Sample of Tabrizi traditional foods
| یکشنبه 28 خرداد1391 ساعت: 21:4 | توسط:martian | ||||
|
I'm sorry sir i have a question what is biofuels in persian do we have an exact word in persian | |||||
پاسخ
سوختهای زیستی Hi there .Yeah. We have it in Persian expressions. It means
It's a word of biology – chemistry family
Plz check my weblog for further reading
نام برنامه: دیکشنری فارسی به انگلیسی و بلعکس
حجم: ۲M
توضیحات : این برنامه یکی از قوی ترین و کارامدترین برنامه ها برای ترجمه کلمات انگلیسی به فارسی و بلعکس (فارسی به انگلیسی) می باشد ، این برنامه قابلیت خواندن تلفظ صحیح کلمات را نیز دارد.

I am a native from Kashan
Time is not so bad to me
I own a loaf of bread, a bit of intelligence
a tiny amount of taste
I possess a mother better than the leaf
Friends, better than the running brook
And a God who is nearby
با پاسخ دادن به سوالات زیر ان شاالله موفق خواهید شد.
دلايل اصلي ناكامي در يادگيري زبان

Alphabets of Life
Ask for what you want
چیزی را که می خواهید درخواست کنید
Be who you say you are
آن کسی باشید که ادعا دارید هستید
Care about others
به دیگران اهمیت دهید
Dare to live your dreams
برای عملی کردن رویاهایتان اقدام کنید
Ease through the day
در طول روز آسایش را برقرار کنید
Find the best fit
بهترین جا را بگیرید
Give to another
به دیگران ببخشید
Hug a friend
دوست تان را در آغوش بگیرید
۱. آزمون سال 82
۲. آزمون سال 83
۳. آزمون سال 84
۴. آزمون سال 85
۵. آزمون سال 86
۶. آزمون سال 87
۷. آزمون سال 88
۸. آزمون سال 89
۹. آزمون سال 90
I had a little nut tree
Nothing would it bear
But a silver nutmeg
And a golden pear
The King of Spain's daughter
Came to visit me
And all for the sake
Of my little nut tree
دانلود آهنگ
Yankee Doodle went to town
A-riding on a pony
Stuck a feather in his cap
And called it macaroni.
Yankee Doodle, keep it up
Yankee Doodle dandy
Mind the music and the step
And with the girls be handy
دانلود آهنگ

مقاله تخصصی

رد فارسی امروز را اگر بگیرید به زبانهای مختلفی میرسید؛ زبانهایی که از آنها جز چند کتیبه و چند کتاب چیزی باقی نمانده است.
برای ما که به یاد گرفتن زبانهای فرنگی بیشتر از زبان مادری خود اهمیت میدهیم، عجیب است اگر بشنویم یک استاد انگلیسیالاصل دانشگاه کمبریج انگلستان که عمری را صرف تحقیق در زبانهای باستانی ایران کرده، گفته باشد كه «هر دانشجوی انگلیسیاي که میخواهد زبان مادری خود (انگلیسی) را خوب یاد بگیرد، باید با زبانهای باستانی ایران آشنا شود».
هرولد والتر بیلی و استادانی مثل او در غرب، عمرشان را پای مطالعه فرهنگ و زبانهای باستانی ما گذاشتند اما - گذشته از فردوسی - فکر میکنید چند ایرانی حاضرند زندگی خود را وقف شناخت و حفظ این زبانها کنند؟
به زبانهایی که اقوام ایرانی از چند هزار سال پیش تا به امروز به آنها حرف میزنند و از خانواده آریایی است، زبانهای ایرانی گفته میشود. صفحه رازهای این هفته، شامل معرفی کوتاه این زبانها به کمک کتیبهها و کتابهای باستانی است. 
![]() |
The sun is shining |
برای دیدن و شنیدن ترانهها روی لینکهای زیر کلیک کنید
برخی از کاربردها و تفاوتهای above و over
1- کلمات above و over هر دو مفهوم موقعیتی "بالاتر از" چیزی را دارند.
They built a new room above/over the garage.
2- وقتی چیزی مستقیماً در بالای چیز دیگری قرار ندارد از above استفاده میکنیم.
We've got a little house above the lake. (Not … over the lake)
3- وقتی دربارهی جابجایی از یک طرف چیزی به طرف دیگر صحبت میکنیم (البته بالای/روی اون چیز مثلاً از بالای جوی آب و ...) باید فقط از over استفاده کنیم.
They jumped over the stream. اونا از روی نهر آب پریدند.
4- وقتی یک چیز، چیز دیگری را میپوشاند و یا در تماس با آن است (البته وقتی مفهوم روی/بالای مدنظر باشد) از over استفاده میکنیم.
He put a blanket over the sleeping child.
There is cloud over the South of England.
He put on a coat over his pyjamas.
5- موقع صحبت کردن درباره اندازهگیری یا measurements از above استفاده میکنیم. (و همینطور در مواقعی که یک مقیاس عمودی مدنظر ماست)
2000 feet above sea level
Temperatures will not rise above zero tonight.
She's well above average in intelligence.
The summit of Everest is about 8000 meters above sea level.
6- وقتی دربارهی سن، سرعت، زمان و پول و عدد حرف میزنیم معمولاً از over استفاده میکنیم که به مفهوم "بیش از" میباشد.
He’s over 50.
You have to be over 18 to see this film.
It costs over £100.
We waited over 2 hours.
There were over 100,000 people at the festival.
The police said she was driving at over 110 mph.
۷- توی کتابها یا مجلات above به مفهوم چیزی که قبلا ذکر شده یا نوشته شده (written before)، میباشد.
The above rules and regulations apply to all students.
قوانین و آییننامههای ذکرشده (در بالا) شامل همه دانش آموزان میشود.
For prices and delivery charges, see above.
برای مشاهدهی قیمتها و هزینهی تحویل، بالا را ببینید. (آنچه که قبلا نوشته شده)

۱۰۰۱ سوال برای شروع مکالمه The Complete Book of Questions
سوال میتونه شروع خیلی خوبی برای باز کردن سر صحبت باشه. هر کسی چیزی برای گفتن یا عقیدهای برای ابراز کردن داره و برای شنیدنش، فقط کافیه ازش بپرسی. در واقع سوال خوب آدما رو تشویق میکنه که حرف دلشون رو بزنن و افکار و احساساتشون رو در باره خیلی چیزا بگن. سوال کردن باعث میشه با کسی که تازه باهاش آشنا شدی صمیمیتر بشی یا چیز تازهای درباره یه آشنا قدیمی بفهمی. این کتاب به عنوان یه ابزار یا یه جرقه برای بهتر کردن روابطتتون نگاه کنین، چیزی که کمک میکنه خودتون و دیگران رو بهتر بفهمین.این کتاب ۱۰۰۱ سوال را برای شروع مکالمات انگلیسی در موقعیت های مختلف را بازگو می کند که می توانند ایده خوبی برای شروع دیالوگ با فرد غریبه و متعاقبا اشنایی با او شود .این سوالات حتما یه جایی بدرشما می خورد .
Consonants which are not heard
|
b climb debt |
c corpuscle scene acquire |
d handkerchief |
g gnat design champagne |
|
h heir ghost |
k knee |
l could balm chalk half |
n autumn |
|
s island debris |
lettre t fasten bristle Christmas |
lettre w wrap who two |


? Interviewer : Why do you want to work here
.Liana : I want (to get) a better salary
? Interviewer : How about your current working place
. Liana : My salary is fair enough / not bad. But I want to try this chance / opportunity
Interviewer : All right. How do you know about this vacancy ? / Where do you know about this
? vacancy from
. Liana : I read it in the newspaper
? Interviewer : What do you think most important in doing your job
. Liana : Responsibility and honesty
? Interviewer : How much (salary) do you expect from this job for a month
. Liana : At least two million Rupiahs per month including the allowance
? Interviewer : How do you see yourself in five years from now
. Liana : In five years from now, I am a Restaurant Manager
? Interviewer : Do you have any question
. Liana : Not at the moment, Sir
Interviewer : Right. Give me time to make a consideration, and we will advise you if we have made a decision
. Liana : Thank you for the interview
. Interviewer : You’re welcome
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
|
玫瑰 |
康乃馨 |
向日葵 |
兰花 |
|||||
|
me2i gui1 |
ka1ng na3i xi1n |
xia4ng ri4 kui2 |
la2n hua1 |
|||||
| rose | carnation | sunflower | orchid |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
|
猫头鹰 |
乌鸦 |
鹦鹉 |
鹈鹕 |
|||||
|
ma1o to2u yi1ng |
wu1 ya1 |
yi1ng wu3 |
ti2 hu2 |
|||||
| owl | crow | parrot | pelican | |||||
| بنشین بر لب جوی و گذر عمر ببین | |
|
| |
تفاوتهای انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی
امتحانات نهایی سال سوم دبیرستان از سال ۱۳۸۴ تا ۱۳۹۰
http://www.mightybook.com/MightyBook_free/books/how_cow_ate/how_the_cow_ate_cabbage.html

این کتاب شامل درسنامه های جامع آموزشی و مثال های عالی از همان مبحث و نکات کلیدی و تستی و تست های آموزشی تالیفی و تست های آزمون سراسری به همراه پاسخ تشریحی و آزمون جامع هر فصل است که در ۱۱۱ صفحه با فرمت پی دی اف توسط انتشارات فار تهیه شده است و هم اکنون به وسیله وب سایت کنکور برای همه شما دوستان عزیز برای دانلود آماده شده است.
تمامی لغات انگلیسی کنکوری سال اول و دوم و سوم و چهارم به همراه معنی آنها
نسخه کامل : شامل تمامی لغات موجود در هر درس و نیز لغات خارج از کتابی که در سالهای اخیر در کنکورهای سراسری و آزاد آمده است.
دانلود تمامی لغات انگلیسی به همراه معنی سال چهارم نسخه کامل
حجم : 2.29 مگابایت
دانلود : لینک مستقیم | پرشین گیگ
رمز فایل : www.konkur.in
دانلود تمامی لغات انگلیسی به همراه معنی سال سوم نسخه کامل
حجم : 1.71 مگابایت
دانلود : لینک مستقیم | پرشین گیگ
رمز فایل : www.konkur.in
دانلود تمامی لغات انگلیسی خارج از کتاب موجود در سوالات کنکور به همراه معنی نسخه کامل
حجم : 741 کیلوبایت
دانلود : لینک مستقیم | پرشین گیگ
رمز فایل : www.konkur.in
دانلود تمامی لغات انگلیسی به همراه معنی در تمام پایه ها نسخه ناقص
حجم : 354 کیلوبایت
دانلود : لینک مستقیم | پرشین گیگ
رمز فایل : www.konkur.in